屋面雨水排水系统的设计:修订间差异

来自HelpSystem
跳转到导航 跳转到搜索
无编辑摘要
第8行: 第8行:
|p4                =<!--gdy jest kolejny produkt handlowy, zamienić na->"produkt_handlowy3="-->
|p4                =<!--gdy jest kolejny produkt handlowy, zamienić na->"produkt_handlowy3="-->
|category1          =InstalSystem 5#Designing lessons
|category1          =InstalSystem 5#Designing lessons
|category_name1    =DESIGNING LESSON
|category_name1    =设计课程
|c2                =<!--Jest kategoria -> zamienić na: "category2=" i uzupełnić link do sekcji kategorii na stronie głównej produktu-->
|c2                =<!--Jest kategoria -> zamienić na: "category2=" i uzupełnić link do sekcji kategorii na stronie głównej produktu-->
|category_name2    =<!--podać nazwę kategorii "ZASTOSOWANIE"/"FUNKCJONALNOŚĆ"/...-->
|category_name2    =<!--podać nazwę kategorii "ZASTOSOWANIE"/"FUNKCJONALNOŚĆ"/...-->
第88行: 第88行:
'''''Note:''''' Defining the vertical passage of pipe-runs, the program does not exceed the value imposed in the ''<IS_TS id=strMaxSlope/>'' field in the ''<IS_TS id=rsDanogi/>'' window in the ''<IS_TS id=rsDanog_Normy/>'' tab. This value is also automatically propagated to data of all pipe-runs. In case a difference of ordinates between the end of the calculated pipe-run and another pipe-run or a sewage outlet occurs, an additional vertical pipe-run is generated.  To avoid it, allow for a greater gradient, by augmenting individually for each pipe-run a new value in the ''<IS_TS id=strMaxSlopeCaption/>'' field of the ''<IS_TS id=DataEditorTable/>'' and then recalculating the project.
'''''Note:''''' Defining the vertical passage of pipe-runs, the program does not exceed the value imposed in the ''<IS_TS id=strMaxSlope/>'' field in the ''<IS_TS id=rsDanogi/>'' window in the ''<IS_TS id=rsDanog_Normy/>'' tab. This value is also automatically propagated to data of all pipe-runs. In case a difference of ordinates between the end of the calculated pipe-run and another pipe-run or a sewage outlet occurs, an additional vertical pipe-run is generated.  To avoid it, allow for a greater gradient, by augmenting individually for each pipe-run a new value in the ''<IS_TS id=strMaxSlopeCaption/>'' field of the ''<IS_TS id=DataEditorTable/>'' and then recalculating the project.


===Verification of results===
===结果的检查===
* After calculations, the system layout should be verified visually by means of the ''<IS_TS id=View3D/>'';
* 在计算完成后,应通过''<IS_TS id=View3D/>'' 对系统布局进行视觉检查;
* If the calculations end with at least one error, the layout may be unreliable;
* 如果计算后有错误,则布局可能不可靠;
* The sized diameters of the pipe-runs and fittings can be verified directly in the drawings.<br/>[[File:Rainwater Visual verification in 3D view.png|900 px|left|thumb|9. Visual verification in the <IS_TS id=View3D/> window.]]<br clear="all"/>
* 管材和管件的尺寸直径可以直接在图纸中进行检查
* If a catalogue with visualisation of fittings (like tees, bends etc.) is used in the project, it can helpful in assessing the correctness of fittings selection and sizing for pipe-run nodes (junctions). To do so, node visualisation should be turned on in the ''<IS_TS id=rsDanogi/>'' window, on the ''<IS_TS id=OpcjeRysowania/>'' tab, or using the icon of the ''<IS_TS id=InstallationElementsVisibility/>'' directly in the ''<IS_TS id=View3D/>''.<br/>[[File:Rainwater Fittings visualisation.png|900 px|left|thumb|10. <IS_TS id=strWizualizacjaKsztaltekKanalizacji/>.]]<br clear="all"/>'''''Note:''''' By default, only the nodes with correctly selected fittings, for which there are no warnings in the ''<IS_TS id=ErrorModuleTitle/>'' window, are visualised.  
<br/>[[File:Rainwater Visual verification in 3D view.png|900 px|left|thumb|9. Visual verification in the <IS_TS id=View3D/> window.]]<br clear="all"/>
* 如果在项目中使用具有了管件(如三通、弯头等)可视化功能的目录,则有助于评估管件选择和管道节点(接头)尺寸的正确性。为此,应在''<IS_TS id=OpcjeRysowania/>'' 选项卡上的''<IS_TS id=rsDanogi/>'' 窗口中打开节点可视化,或直接在''<IS_TS id=View3D/>'' 窗口中使用''<IS_TS id=InstallationElementsVisibility/>'' 图标。<br/>[[File:Rainwater Fittings visualisation.png|900 px|left|thumb|10. <IS_TS id=strWizualizacjaKsztaltekKanalizacji/>.]]<br clear="all"/>'''''Note:''''' By default, only the nodes with correctly selected fittings, for which there are no warnings in the ''<IS_TS id=ErrorModuleTitle/>'' window, are visualised.  
* Other forms of presentation of calculation results are: component labels and tables of results {{Info}} [[Presentation of the calculations result]]. <br/>[[File:Rainwater Result.png |900 px|left|thumb|11. <IS_TS id=sZestawienieRurKsztaltekIZlaczek/>.]]<br clear="all"/>
* Other forms of presentation of calculation results are: component labels and tables of results {{Info}} [[Presentation of the calculations result]]. <br/>[[File:Rainwater Result.png |900 px|left|thumb|11. <IS_TS id=sZestawienieRurKsztaltekIZlaczek/>.]]<br clear="all"/>



2024年6月6日 (四) 10:55的版本


产品 InstalSystem 5
文章类型 设计课程
版本的最新内容 2023-12-06


课程内容

本文介绍了重力式雨水排水装置的基本设计步骤。重力式雨水排水模块旨在设计和计算平屋顶或其他平坦区域(如露台)的排水管网。天沟不包括在内,因此倾斜屋顶不在项目范围内。计算基于 EN 12056-3 标准。
该模块在项目范围 中有一个单独的复选框。它在图形编辑器和模型视图中有自己的一般参数 、管道和计算选项、部件样式以及自己的编辑器。启动计算的按钮以及检查连接 的按钮与生活排水模块共享。

模块和软件的配置

InstalSystem 5 需带有如下模块:

  • 重力雨水系统

项目文件

本课程中使用的项目文件:Rainwater drainage installation in a multifamily building (example for the lesson).

初始状态

项目包含有模板文件中设定的完整的缺省参数,建筑结构也已根据DWG布局做了详细说明。

设计步骤

打开项目文件

  1. 创建新项目时,请从列表中选择包含排水系统默认参数的模板。
  2. (或):上传一个现有的建筑结构文件 — 最少应包括正确的坐标和楼板厚度。

如有必要,检查并更正对排水装置几何形状有重大影响的数据:

  • 地面标高地形建模
  • 特定楼层的楼板厚度 (注! 这可能会影响本文件中先前所完成或所做的其它系统的设计)- 适用于露台排水
  • 屋顶标高 和和屋顶的形状(如果文件包含完整的建筑结构)

编辑项目一般参数

一般参数 窗口中,填写默认参数:

  1. 项目范围 - 确定项目的范围: 雨水排水系统计算.
    1. 项目范围.

  2. 目录 – 选择目录并将其移至 项目可用的产品目录 中。为加快选则,可使用过滤器。更多信息,见: 项目使用的目录和目录数据.
  3. 计算标准和选项 – 确认如下设置,如有必要可进行更改:
    • 降水强度,
    • 坡度和充满度
      2. 计算标准和选项.

  4. 雨水排水系统计算 / 水力分配系统 / 默认类型和参数 – 附加默认类型:
    • 默认的管材类型: 雨水排水系统,
    • 管路连接的默认方式.
      3. 默认类型和参数.

  5. 检查并修改管材规格计算选型 选项内的设置。.
  6. 楼层管理 – 检查,如有必要并更正:
    • 排水立管转成排水横管的拐点 - 指定排水立管转成排水横管的拐点与上方楼板或下方楼板的位置关系或距离(看示意图),以便在本楼层上绘制排水横管/横干管。
      4. 排水立管转成排水横管的拐点.

    • 排水横支管在立管上的连接点与地面完成面的距离 - 对于所选楼层,排水横支管在立管上的连接点与地面完成面的默认距离值。对于多个连接到立管的每个排水横支管,均可在其参数表中更改此值。
      5. 排水横支管在立管上的连接点与地面完成面的距离.

  7. If the layout is the same on each floor, copy repetitive parts of the installation to other storeys using 将本层选中部件复制到上一层 or 将选定的部件复制到多个楼层 function.

Editing the installation and its data

Carry out inserting and graphic editing operations using the 捕捉 and 定向线 modes.

  1. Select editing scope 雨水排水;
  2. Insert the 地漏 elements: 屋面雨水斗 and 地漏, taking into account the building construction. Divide the catchment into parts according to the roof slopes;
  3. Specify the 汇水面积 for each using the 测量面积 function.
  4. Insert the 立管 elements and enter its data in the 参数表 window:
    • In the 位置 section, declare the range of storeys of the 立管.
    • Choose the 立管顶端的部件;
      6. 立管 data.

      • For the 屋面雨水斗 check and correct if necessary its 类型 and insert the value of the 汇水面积;
      • For the case when the 连接至上方的立管 is chosen declare the point 所连接的立管符号 and set the 立管上方的拐点至天花板的距离.
  5. Insert the 雨水排出口 and verify its position in the model. ATTENTION! In one rainwater drainage installation can be only one 雨水排出口 element. But there can be several installations in one project.
  6. Connect the 立管 with the 地漏 elements using the 雨水排水系统 pipe-runs. If the 地漏 should be connected on an elevation different than the default, change 指定与立管连接位置的确定方式 to 用户指定, then set manually the required value of 立管连接点至地面的距离.
    7. 指定与立管连接位置的确定方式.

  7. Connect 雨水排出口 with the 立管 elements on the lowest storey to form the sewer collector network. This network is configured with consideration of the value of 排水立管转成排水横管的拐点 set in the 一般参数 window.
  8. (Optional) If needed, change the way of realizing chosen pipe-run's nodes to other than the default, set in general data. It is possible in the 参数表 window for the 管路节点 element.
  9. Insert necessary 管件 in the 2D编辑器 or on the 3D视图:过桥弯 and 沉积物收集器.
    Choose the 类型 from available catalogues and, if necessary, adjust the 旋转角度.
    8. Insert 管件.

Verifying the correctness of the installation structure.

  • Verify the correctness of the connections of the installation components using the 检查连接 function (Shortcut: Shift + F2);
  • Verify the correctness of the installation structure using the 3D视图;
  • Adjust the layout of the pipe-runs according to external factors, e.g. passages through walls, overlaps with other installations.

Running the calculations

  1. Start the calculation of the 排水系统计算 by clicking in the 计算 section of the toolbar;
  2. Сheck messages the 诊断 window. First of all, eliminate 错误;
  3. Verify and adjust if necessary the layout of the installation: gradients, collisions, overlapping junctions, etc.

After the calculations, the vertical passage of the installation can be corrected by:

  • imposing proper values in the 参数表 window for the 重力雨水排水管路 element in the following fields: 实际坡度, 第一个节点标高, 第二个节点标高,
  • dividing the chosen pipe-runs into parts and modifying their data.
    It is recommended to implement such changes gradually and to observe their influence upon the system, as the change in one node after calculations may have a significant impact on positioning of its greater part.

Note: Defining the vertical passage of pipe-runs, the program does not exceed the value imposed in the 最大坡度 field in the 一般参数 window in the 计算标准和选项 tab. This value is also automatically propagated to data of all pipe-runs. In case a difference of ordinates between the end of the calculated pipe-run and another pipe-run or a sewage outlet occurs, an additional vertical pipe-run is generated. To avoid it, allow for a greater gradient, by augmenting individually for each pipe-run a new value in the 最大坡度 field of the 参数表 and then recalculating the project.

结果的检查

  • 在计算完成后,应通过3D视图 对系统布局进行视觉检查;
  • 如果计算后有错误,则布局可能不可靠;
  • 管材和管件的尺寸直径可以直接在图纸中进行检查


9. Visual verification in the 3D视图 window.


  • 如果在项目中使用具有了管件(如三通、弯头等)可视化功能的目录,则有助于评估管件选择和管道节点(接头)尺寸的正确性。为此,应在出图选项 选项卡上的一般参数 窗口中打开节点可视化,或直接在3D视图 窗口中使用安装部件的可见性 图标。
    10. 排水系统管件的可视化.

    Note: By default, only the nodes with correctly selected fittings, for which there are no warnings in the 诊断 window, are visualised.
  • Other forms of presentation of calculation results are: component labels and tables of results 更多信息,见: Presentation of the calculations result.
    11. 管材、管件和接头清单.

Preparing drawings for export/printing

  1. To have the results for pipe-runs and installation nodes included in the printout of a drawing, appropriate labels must be inserted 更多信息,见: Preparation of drawings for export / printing.
  2. Completed drawings can be printed and/or exported 更多信息,见: Export / print results and drawings.